命令形を丁寧にする時は「Please」を付ければよいと思っている人が多い。しかし「Please」を付けても命令形は命令形であることに変わりはないから丁寧にはならない。ビジネス英語の丁寧な物言いは「こういうことが実現できると私は嬉しいのだが、あなたはどう思うか」という表現を用いる。これだと命令形を全く使わなくても相手に命令した時と同じ行動を誘発できるのだ。
(Reblogged from kuwataro)

Notes

  1. yoda070 reblogged this from infinity-d
  2. infinity-d reblogged this from masaka
  3. toutiku-m44 reblogged this from masaka
  4. oharico reblogged this from masaka
  5. masaka reblogged this from gkojax-text
  6. cknbstr reblogged this from gmdrayt
  7. gmdrayt reblogged this from gkojax-text
  8. futureisfailed reblogged this from cibolack
  9. cibolack reblogged this from atorioum
  10. caster3mm reblogged this from kanpo0324
  11. another-wind reblogged this from otsune
  12. sinkorotext reblogged this from otsune
  13. umiushi1102 reblogged this from syanaash
  14. 0450 reblogged this from radioya
  15. buzz4jazz reblogged this from ittm
  16. kksn reblogged this from ittm
  17. shinsen reblogged this from wayayaya
  18. syanaash reblogged this from ittm
  19. sonnamon reblogged this from ittm
  20. terribletsucchie reblogged this from shin-ishimaru
  21. ittm reblogged this from wayayaya
  22. radioya reblogged this from otsune
  23. shin-ishimaru reblogged this from kuwataro
  24. kiinews reblogged this from pyanko-0
  25. smalltools reblogged this from otsune
  26. satching21st reblogged this from pyanko-0
  27. sou reblogged this from kuriz
  28. jamjamjam3 reblogged this from to-fuya
  29. kuriz reblogged this from kuwataro
  30. kbjaski reblogged this from otsune
  31. klim0824 reblogged this from otsune